1. Durván csak mindössze a teljes játékidő (153 perc) 30%-ában beszélnek angolul. A fennmaradó 70%-ban a francia és német nyelv van előtérben, de egy kis olaszt is hallhatunk benne. Ez egyébként nagyon ritka jelenség egy hollywoodi produkciónál.
2. Quentin Tarantino gondban volt, amikor Hans Landa eljátszására keresett megfelelő színészt, ugyanis még ő maga is úgy tartotta, hogy a karaktert lehetetlen megformálni a vásznon. Azonban Christoph Waltz meghallgatása után azonnal tudta, hogy megvan a tökéletes jelölt.
3. Til Scweiger Németországban született és ott is nőtt fel, ezért sokszor megkeresték őt olyan filmekkel, amiben náci egyenruhát kellett volna viselnie. Ám ezeket minden esetben azonnal elutasította. Ez esetben azért tett csak kivételt, mert habár náci egyenruhát kellett húzni, de karaktere valójában egy náci vadász.
4. Ez volt az első olyan Quentin Tarantino film, ami színészi játékért kapott Oscar-díjat, köszönhetően Christoph Waltz-nak, aki a legjobb férfi mellékszereplő díjával térhetett haza 2011-ben.
5. Quentin Tarantino közel egy évtizedig dolgozott a forgatókönyvön. Elmondása szerint a megfelelő befejezés megírása okozta számára a legnagyobb nehézséget.
6. Christoph Waltz saját magát szinkronizálta a film német nyelvű változatában.
7. Hand Landa szerepére először Leonardo DiCaprio-t szemelte ki Quentin Tarantino, de kesőbb úgy döntött, hogy egy németül tökéletesen beszélő színésznek kell kapnia azt.
8. Ezt a Quentin Tarantino filmet jelölték eddig a legtöbb – szám szerint nyolc – Oscar-díjra.
9. Archie Hicox szerepére Simon Pegg volt a kiszemelt, de ő a Tintin kalandjai forgatása miatt nem tudta vállalni a felkérést, ezért helyére Michael Fassbender-t szerződtették végül.
10. A végső vágás nem kevesebb, mint 190 perc hosszú volt. Azonban ezt túl hosszúnak ítélte meg a rendező, így hát Sally Menke vágóval karöltve a premier előtt pár nappal 30 percnyi jelenetet még kivágott belőle.